2010年8月10日 星期二

Haunted by Pig God

以前和同事吃飯時聽過一個有趣的比喻: 被豬神附身。當時的我對這句話沒特別的感觸只覺得,太傳神太好笑了。但來到UK,彷彿讓我親身體驗這句話的意義了。


在台灣,從不覺得自己喜歡吃東西,吃完了正餐,就算有再好吃的甜點、零食擺在我面前,也得看看當天的胃賞不賞臉。但在UK,我的胃好像自動變成牛的胃,可以分成好幾塊,明明才吃飽飯,卻還可以再吃下巧克力蛋糕。算一算卡路里,再這樣下去,大概豬豬就不是暱稱,而是「名副其實」了 。


開始檢討為何在難吃食物充斥的UK,我的胃卻變的異常easygoing? 是天氣太冷吧? 總得儲存熱量抗寒,這是我的理由,看來人總是愛找藉口的,只是~好像在韓國、俄羅斯這種高緯度國家的女生,也沒幾個胖子,那他們到底是如何keep energy?


沒有留言:

張貼留言

Animated Heart Christmas SnowmanAnimated Heart Christmas SnowmanIce CreamSushi Green Tea